我翻译的美诗(第1页)
我翻译的美诗,
景物的还好,
碰见有观点的,
你要知道,
我翻译,
并不代表我认同诗人的全部观点,
认同一部分,
我也觉得很有翻译的味道,
要是必须全部认同,
估计我得把诗人从地底里请出来,
认真沟通一番,
才有可能找出一些可以被翻译的诗篇啊。
喜欢贝海拾珠请大家收藏:(xiakezw)贝海拾珠
一秒记住新域名 m.ethxs.com
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
我翻译的美诗,
景物的还好,
碰见有观点的,
你要知道,
我翻译,
并不代表我认同诗人的全部观点,
认同一部分,
我也觉得很有翻译的味道,
要是必须全部认同,
估计我得把诗人从地底里请出来,
认真沟通一番,
才有可能找出一些可以被翻译的诗篇啊。
喜欢贝海拾珠请大家收藏:(xiakezw)贝海拾珠
一秒记住新域名 m.ethxs.com
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。